Où en sommes-nous?

Le projet est terminé, aucune nouvelle soumission de projet n'est possible.

La première étape s’est terminée début décembre 2021 avec la consécration des 10 idées que le jury a considérées comme étant les plus prometteuses. Au 15 novembre 2021, les dossiers complets de 32 idées de projets avaient été soumis et le jury les a ensuite analysés. Les responsables du Générateur d’innovation avaient organisé 4 ateliers afin de promouvoir la soumission d’idées; ils avaient en outre donné des conseils individuels. Les idées de projets gagnantes devront être développées plus avant d’ici au 15 mai 2022. Au jury de faire une nouvelle sélection parmi celles-ci et de leur octroyer une nouvelle contribution financière.

Les 8 projets gagnants du Générateur d’innovation :

Projets primés

3P-Hotel

Neuartiges Hotelkonzept mit solidarischen Hotelzimmern in strukturschwachen Regionen und Dörfer anwenden, welches das Ziel hat, schwache Alpenhotels zu stärken und wiederzubeleben.

Contact

Sascha Schär
Gewerbestrasse 4, 3770 Zweisimmen

078 726 33 11

CityTourPlayer: Audio guides en transport public via smartphone

Le CityTourPlayer est un lecteur et une plateforme de création d'audioguide augmentés utilisant la synchronisation GPS et le smartphone des voyageurs pour faire découvrir ou redécouvrir interactivement et gratuitement le patrimoine d'une région, et cela dans les transports publics, sans application à télécharger. Ainsi, les voyageurs peuvent déjà scanner un des QR codes présents aux arrêts de la ligne 24 des TL à Lausanne ou de la ligne 201 des VMCV à Vevey - Montreux - Villeneuve, l'audioguide se lance alors en suivant le parcours du véhicule et permet dès lors d'écouter et voir un audioguide disponible en Français, Anglais, Allemand, ou même en version sous-titrée. Développé par NexSwiss Sàrl, entreprise fondée par des jeunes de la région ayant pour vocation de réaliser des solutions ou innovations pertinentes pour les entreprises et habitants de Suisse Romande, le CityTourPlayer peut être découvert sur citytourplayer.com , ligne24.ch, ligne201.ch ou en nous contactant à l'adresse suivante: contact@nexswiss.ch

Contact

Joël Iunius
Rue du Villars 38, 1024 Ecublens

+41766155471

EcoTourist app - Isenau360

Isenau360 est un projet de tourisme éco-responsable en montagne, lié au domaine d'Isenau au-dessus des Diablerets, dans le Canton de Vaud et mené par une société coopérative (Soc. coopérative Les Diablerets-Isenau360, IDI CHE-146.742.733.) qui est propriétaire des parcelles principales relatives à ce domaine, ainsi que les bâtiments qui s'y trouvent. Cette coopérative, dont j'ai la chance d'être un des sociétaires-fondateurs, fonctionne sur la base de quatre piliers:

  1. Communauté
  2. Durabilité
  3. Tourisme 4 saisons
  4. Innovation.

Toutes les activités mises en place sur le site doivent inclure et valoriser au moins un de ces quatre piliers, selon les principes de notre Charte éco-responsable (voir annexe).

Informations complètes sur le projet Isenau360 sur: www.isenau360.ch

****************************************************************************************************************************************************************************************************

Le projet que nous vous présentons aujourd'hui, au nom de la Société coopérative Les Diablerets-Isenau360 est la création d'une application mobile ("app" pour smartphones), EcoTourist app, destinée aux touristes de montagnes éco-responsables ou souhaitant le devenir et visitant le domaine d'Isenau. Cette app proposera une série de services et fonctionnalités qui mettront en valeur les quatre piliers du concept Isenau360.

Afin que l'application soit utilisable par toutes/tous, nous souhaitons qu'elle demeure gratuite pour l'utilisateur, d'où notre recherche de financement pour soutenir son développement. Une fois développée pour Isenau, cette app pourrait être proposée à d'autres stations dans le Canton de Vaud et plus largement au niveau national.

Contact

Thierry Weber
Chemin Du Grand-Pin 14, 1094 Paudex, Vaud

+41786212646

Green City Basel

Nachhaltige Stadtführungen: mit Führungen in den verschiedenen Stadtquartieren werden nachhaltige Läden, Cafés und weitere spannende Lösungen zum Thema Nachhaltigkeit gezeigt. Von Unverpackt, Bio, Fairtrade, Secondhand zu Recycling sowie Läden gegen Foodwaste oder mit exklusiv veganen Produkten.

Contact

Nathalie Martin
Karpfenweg 30, 4052 Basel

079 394 91 51

hometrail.ch

hometrail.ch ist eine Web- und App basierte Informationsplattform, die von lokalen Organisationen (Tourismus, Vereine, IGs, etc.) genutzt wird, um relevante Informationen zu vermitteln. Auf der Plattform werden im Sinne einer Lenkungsmassnahme diejenigen Mountainbike-Trails erfasst, auf welche die Verkehrsströme gelenkt werden sollen. Die Plattform schliesst die Lücke zwischen den existierenden Angeboten, welche mit nutzergenerierten Inhalten gefüllt sind (z.B. Trailforks, Singletracks, Komoot, etc.) über die aber niemand die volle Kontrolle hat. Und auf der anderen Seite den offiziellen Plattformen, in denen ausschliesslich homologierte Strecken erfasst sind (z.B. SchweizMobil). Die ausgewählten und frei geschalteten lokalen Organisationen sollen durch direkten Zugriff auf das Backend tagesaktuell den Wegzustand kommunizieren können (Weg nicht/teilweise/uneingeschränkt befahrbar). Es werden auch die Informationen von anderen Stakeholdern (z.B. Forst- und Landwirtschaft, Jagd, Naturschutz) einfliessen, so z.B. wenn in einem Gebiet gerade Holz geschlagen wird. Auf der Plattform finden die Nutzer*innen auch die relevanten POIs wie E-Bike Ladestationen, Shuttle Services, Bike-Guides, Shops, Hotels, Waschanlagen, etc..

Contact

Jürg Buschor
Outdoor Publishing GmbH, Eichbergerstrasse 60, 9452 Hinterforst

078 636 39 87

POW Mobilitätsnetzwerk- Ressourcenschonende Mobilität in der Outdoor Community.

Protect Our Winters Schweiz ist DIE Stimme für Klimaschutz in der Outdoor-Gemeinschaft in der Schweiz. Die junge NGO tritt mit einer frischen Stimme auf und ist einzigartig positioniert an der Schnittstelle zwischen Klimaschutz, Tourismus und Outdoor-Sport. Wir erreichen mit unseren Partnern und Athlet:innen eine junge, Bergsport-begeisterte und Klimaschutz-affine Zielgruppe, die bereit ist, sich für die Sache zu engagieren, um ihre Leidenschaft zu schützen.

Wir lancieren eine Mobilitätsplattform, in der wir die Outdoor-Community und alle Naturliebhaber*innen zu nachhaltig verantwortungsvoller Mobilität aktivieren. Eine Gemeinschaft, die in der Schweiz 4.5 Mio. Menschen zählt (BASPO 2020). Das Ziel der Kampagne: 4'000 Tonen CO2 einzusparen und somit den grössten Hebel im Outdoor-Sport, die persönliche Mobilität, langfristig und nachhaltig zu verändern.

Contact

Lukas Widmer
Protect Our Winters Schweiz Postfach 660 CH-8010 Zürich

+41 79 708 30 38

viamalastorys.ch

Mit viamalastorys.ch, kreieren wir in Thusis GR, am Eingang der sagenumwobenen Viamala Schlucht, einen Ort der Begegnung, wo sich Freizeit- & Arbeitswelt vereinen. Hier entsteht, zusammen mit einem Mountainbike Treffpunkt und einer Lodge, ein Coworking & Workshop Space inkl. Facilitation Angebot für Teams, die hier ihre "Workation" verbringen. Also arbeiten, essen, schlafen und gleichzeitig Natur und Berge erleben. Regelmässige kulturelle und themenspezifische Events fördern den Austausch und die persönliche & regionale Entwicklung.

Contact

Martin Gerber
Schützenweg 1, 7430 Thusis

079 377 82 75

Workx - Arbeiten von überall

Neue, digitale und ortsunabhängige Arbeitsformen und Lebensmodelle an die breite Masse bringen.

Contact

Senti Fabio
Irchelstrasse 18 8057 Zürich

0786789922

Voici le rapport du jury pour les huit projets primés.

L’ensemble des autres projets soumis jusqu’à présent est présenté dans le document suivant (informations de contact comprises) :

Autres projets soumis

Atelier de valorisation du patrimoine fruitier et de fruits considérés comme "déchets"

Valoriser les fruits au travers une activité découverte/touristique 3 saisons (été - automne - hiver) directement dans une exploitation agricole.

Contact

Wildhorn Cidre
Rte du Bouill 23 1978 Lens

+41 79 574 58 99

Boss'Aventure

Sur la base de notre projet pilote, nous souhaitons désormais développer un outil dédié à la Suisse et l'étendre à d'autres disciplines sportives. Pour cela, nous envisageons 4 phases:

1. Etablir des partenariats avec 5 stations/région touristiques "early adopter" et identifier 3 à 5 disciplines sportives.

2. Sécuriser les sources de financement (sponsors, subventions)

3. Développer l'application (Génération QR codes, carte, chronométrage, suivi GPS, classement)

4. Création du matériel marketing / promotion

Contact

Manuel Cuany
Ch. de la Confrérie 15 1800 Vevey

079 637 86 86

Bubblelandart

Le parcours comprendra l’histoire de la littérature suisse et les promenades poétiques des auteurs (Rivaz, Ramuz…) adapté à une mise en scène innovante et contemporaine

Le public participera à des activités sur chaque poste : en lien avec notre site et une application mettant en œuvre des concours sur chaque poste dont les prix seront offerts par nos partenaires (nuit d’hotel, repas gastronomique, musée, bon d’achats chez les producteurs locaux, livres en relations avec le parcours)

-écriture
-créativité (mise en scène avec les danseurs)
-ateliers avec des écoles (photo, mise en scène, questionnaires)
-atelier du goût
-instruments acoustique et voix
 
 
-QUELQUES POSTES (STYLE CABANES POUR LA GASTRONOMIE ET EN CAS DE MAUVAIS TEMPS : PARTENARIAT POSSIBLE AVEC L’ORGANISATION DE NUIT A LA BELLE ETOILE…

Contact

Marie-Laure de Beausacq
Route de la Croix-d'Or 2

+ 41 79 679 36 22

Desk im Dorf

Der Naturpark Beverin hat Auswirkungen und Chancen der Digitalisierung untersucht. Mit Einbezug lokaler Akteure ist «Desk im Dorf» entstanden, ein erster Schritt um die Region und Gesellschaft für die Digitale Transformation zu rüsten. 

Mit Desk im Dorf wird die ganze Region zum Coworking Space. Finde Deinen Arbeitsplatz in einem der malerischen Bergdörfer des Naturpark Beverin - am Ende des Wanderwegs, in der Bäckerei oder im denkmalgeschützen Rathaus mitten im Dorf. Ob eine oder viele Stunden, du entscheidest. 

 

Contact

Mirko Fischli
Geschäftsstelle Naturpark Beverin Center da Capricorns 7433 Wergenstein

081 650 70 12

Digitale Fenster

Die Digitalen Fenster machen eine Science-Ficioni-Idee realität. Die Digitalen Fenser sind Portale, mit welchen geografische Distanzen überbrückt werden. In verschiedenen Bergdörfern stehen Digitale Fenster in Form von grossen Displays. Wenn man in ein Digitales Fenster schaut, sieht man in ein anderes Bergdorf. Tritt man dem Fenster näher, kann man über das Fenster mit Personen vor einem anderen Fenster sprechen.

Die Digitalen Fenster intergrieren sich idealerweise in den Dorfkern und sind Wettergeschützt. Wenn man daran vorbeigeht, sieht man nicht was dahinter ist, sondern den Dorfkern eines anderen Dorfes. Steht man davor, wird man in dem Fenster im anderen Dorf sichbar. Spannend wird es, wenn plötzlich auf beiden Seiten Personen davor stehen und miteinander interagieren.

Contact

Ruben Feurer
Pazen 6 8733 Donat Graubünden

0797646256

Digitale Workshopboxen

Durch die Pandemie wurde vielen Menschen bewusst, dass sie auch problemlos von zuhause aus arbeiten können. Arbeitgeber:innen sind offener geworden bezüglich Home-Office. Doch oftmals fehlt die nötige Infrastruktur in Bergen, um auch Workshops in grössen Gruppen Remote oder Hybrid durchzuführen.

Deshalb möchten wir Digtale Workshopboxen verleihen, die alles beinhalten, was man dafür braucht. Schnelles Internet, gute Mikrofone und Kameras.

Contact

Ruben Feurer
Pazen 6 7433 Donat Graubünden

0797646256

e-Motorradtouren "The Outrider"

Tourenangebot und Vermietung im Bereich e-Motorräder, später Buchungsplattform/Angebot für nachhaltige e-Reisen, (e-Motorräder/Roller, e-Bike, e-Auto)

Contact

Adrian Wenger
Garbenweg 19 3027 Bern

0765340997

Eau en Scène

En mobilisant les ressources locales et en les mutualisant, l’équipe de conception a ainsi composé une chaîne de valeur complète, bâtie sur 2 volets, réunie dans le projet « L’Eau en Scène ». Celui-ci ambitionne la création et la réalisation d’une offre touristique originale dont les actrices principales seront les fontaines d’Ajoie.

Volet 1 : Préservation et rénovation des fontaines

Le premier volet vise à assurer la pérennité du patrimoine bâti. Or, l’état actuel de certaines des fontaines est tel, qu’un seul hiver par trop rigoureux pourrait détruire ces ouvrages. Il y a donc urgence. Une étude des ouvrages à Grandfontaine a été menée par l’entreprise RWB Jura SA. Une deuxième étude a aussi été conduite pour les fontaines de Damvant. Une projection basée sur les deux premières études a été faite pour l’adjonction des 12 fontaines de Réclère, Rocourt, Roche d’Or et Chevenez.

L’adjudication des travaux est prévue sur appel d’offres. La direction et le choix sont assurés par l’Association ResSources en accord avec les conseils communaux respectifs.

À ce jour, plusieurs démarches ont été entreprises, une partie des fonds a été récoltée et les travaux ont démarré à Grandfontaine et à Damvant.

Par ailleurs, la contribution volontaire des habitants des  communes de Grandfontaine et de Haute-Ajoie à la recherche de fonds témoigne de l’attachement important des habitants à leur patrimoine.

Volet 2 - Valorisation des fontaines – Circuits touristiques

Le deuxième volet s’appuie sur les ressources locales et les opportunités touristiques mises en évidence dans le diagnostic préalable : la recherche d’expérience unique par les touristes, le besoin de reconnexion avec ses racines, l’attrait pour la nature et l’essor de la mobilité douce.

Au-delà de leur valeur patrimoniale, les fontaines sont des témoins du façonnage du paysage et à ce titre sont un vecteur idéal de transmission aux générations présentes et futures. Le lien entre l’apport vital de ces ouvrages au développement de la Haute-Ajoie et les difficultés rencontrées dans leurs mises en œuvre de par la topographie marquée de la région est ainsi propice à être raconté au fil d’un circuit.

Le concept propose de créer des circuits de visite, de fontaine en fontaine, parcourant la région grâce aux aménagements de mobilité douce (pédestre, vélo, cheval). L’état des lieux montre que l’offre est dispersée et la création de circuits permettrait de connecter les différents prestataires ainsi que de cartographier les itinéraires existants pour proposer ainsi aux visiteurs diverses offres complètes sur un guichet unique.

Cette étape du projet nécessite la cartographie (et la numérisation) de toutes les offres existantes (prestataires) ainsi que de tous les itinéraires de la région. Plusieurs circuits seront ensuite créés selon la mobilité choisie, le temps à disposition et l’intérêt du visiteur (thématique).

L’outil d’accompagnement choisi est une application mobile interactive, un «serious game» ou «jeu sérieux» en français. Le choix de cet outil découle de ses possibilités: interactivité, compréhension du patrimoine, réalité virtuelle, 3D, géolocalisation, etc. Un des objectifs  est de remplacer les légendages et autres descriptifs sur site (impact visuel minimal sur le bâti - préservation du site). S’ajoutant à cela, les possibilités de gérer et d’adapter ces mêmes informations à l’âge du visiteur et d’y adjoindre des relais avec l’ensemble des acteurs de la région (exemple: gain du jeu = récompense à aller chercher ou à consommer chez les commerçants locaux). L’apprentissage et la découverte par le jeu feront de ces circuits, un produit vivant, interactif et expérientiel.

Le développement technique de l’outil jeu sérieux sera mené par le groupe de recherche en Imagerie (HE-Arc Ingénierie), spécialiste dans ce domaine.

Le contenu des circuits nécessite plusieurs étapes : 1. la collecte des informations historiques, des légendes et des données géographiques ; 2. le développement du scénario de visite et de jeu sur la base des informations collectées ; 3. La réalisation, proprement dite, soit la rédaction des textes, la confection des graphismes, des illustrations et des films.

Les thématiques à développer sont entre autres l’histoire des fontaines (qui les a construites, quand et pourquoi), l’histoire des villages et les légendes y relatives, les curiosités d’aujourd’hui et l’interaction avec les acteurs de la région (restauration, hôtellerie, magasins, vente à la ferme, etc.). La sélection et l’interprétation des Archives de l’Ancien Évêché de Bâle seront indispensables à cette étape.

Le développement du contenu de l’application sera géré par Mme Gagnebin Brown (Institut du management des villes et du territoire, HEG-Arc) conjointement avec Mme Babey (Arts et technologies, HE-Arc Ingénierie) pour la scénarisation et le contenu artistique. M. Rebetez, conservateur aux Archives de l'Ancien Evêché de Bâle mènera la recherche historique. L’association ResSources sera consultée à chaque étape clé du processus.

Par ailleurs, une collaboration étroite est prévue avec les initiatives existantes, notamment le développement par la commune Haute-Ajoie des réflexions des commissions initiées lors du projet « Villages+ » et les projets développés par le SIRAC.

 

Contact

Mélanie Gagnebin Brown
Espace de l'Europe 21 2000 Neuchâtel

079 374 53 45

Erlebnis als Luchs

Naturerlebnis auf den Spuren des Luchses in Kandersteg.

Contact

Sebastian Moos
Mountain Wilderness Schweiz Sandrainstrasse 3 3007 Bern

+41 31 372 30 00

Experience Switzerland

Anhand einer online Platform (z.B. App auf dem Handy), erhalte ich als Kunde spezifisch diejenigen Erlebnisse vorgeschlagen, welche meinen individuellen Bedürfnisse entsprechen.

Dadurch erhöht sich der Genuss des Gastes, die lokale Wertschöpfung, die Gästeverteilung und die Angebotsvielfalt.

Contact

Ivan Breiter
Rue du Midi 43 1400 Yverdon-les-Bains

+41791207149

fahrPLANER

Ein Webtool schaffen, mit dem man:

  • Unkompliziert öV-Reisen über mehrere Etappen planen kann, auch für Drittpersonen.
  • Während der Reise die Benutzer*innen unterstützen und gegebenenfalls andere daran teilnehmen lassen kann.
  • Nach der Reise die Möglichkeit hat, die Reise zu archivieren und wieder zu verwenden.

Contact

David Kocher
Freienhofgasse 3, 3600 Thun

079 833 31 74

Fiasta da Bulius / Funghi Festival

Es ist unser Ziel, dem Publikum die Vielfalt der Pilze in den Wäldern im Val Lumnezia bewusst zu machen, und zwar mit einem Funghi Festival/Fiasta da bulius, das am letzten Wochenende im September stattfinden wird. Dies wird den BesucherInnen die Möglichkeit geben, die Rolle, die Pilze in unseren Wäldern und Bergen spielen, auf spielerische Art und Weise neu zu erleben. Das Fest wird auch als Plattform dienen, um andere engagierte Menschen kennenzulernen und sich mit ihnen zu verbinden und vernetzen.

Das Festival beinhaltet eine Einführung in die einheimische Pilzkunde durch den Spezialisten Egmont Heisch. Die mykologie-bezogene Exkursion im Wald mit den Fachpersonen Egmont Heisch und Lia Heini-Piacentini ermöglicht den Teilnehmer*innen einen Einblick in die geheimnisvolle Welt der Pilze. Interessierte erfahren, welche wichtige Rolle Pilze in unserem Ökosystem spielen. In den Workshops, zB zu den Themen «Kochen mit Pilzen» und «Färben mit Pilzen» wird aufgezeigt, welche Vielfalt diese natürliche Ressource zu bieten hat.

Da der Schwerpunkt des Funghi Festival/Fiasta da bulius auf einem funktionierenden Ökosystem basiert, wird eine «zero-waste» Veranstaltung angestrebt.

Zusammen unterwegs sein, sich neues Wissen aneignen, mit anderen Interessierten den Austausch pflegen, zusammen etwas erarbeiten - dies sind wichtige soziale Aspekte, die bei diesem Fest voll zum Tragen kommen.

Contact

Alison Langley
Sogn Andriu 234 7148 Lumbrein

079-523-2016

InterlakeHike 100

100km - 5 Tage – 4 Nächte – 2 Seen – 1 Abenteuer

In fünf Tagen legst du 100km zu Fuss zurück und umrundest dabei den Brienzer- und Thunersee. Als Übernachtungsgelegenheiten dienen heimelige Holzmodule. Vorgesehen sind momentan vier Standorte: Brienz, Ringgenberg, Aeschi und Sigriswil. Die Absolvierung der Wanderung erfolgt selbständig und die Route kann individuell angepasst werden.

InterLake Hike 100 soll es ermöglichen, dass man die Region Interlaken selbständig "like a local" erkunden kann. Das Ziel ist es, in fünf Tagen den Brinzer- und Thunersee (100km) zu umrunden. Auf dem Weg kommt man vorbei an etlichen Sehenswürdigkeiten. Im Hintergrund der ganzen Wanderung ragt das welbekannte Dreigestirn - Eiger, Mönch und Jungfrau - in die Höhe.

Contact

Jan Geissbühler
Vorholzstrasse 25, 3800 Unterseen

0762288327

La rénovation énergétique, un mécanisme pour la reprise économique des hôtels

Ce projet vise à proposer une solution pour surmonter les difficultés des hôteliers à investir dans la rénovation énergétique. En gardant à l’esprit une vision positive, la pandémie covid-19 est peut-être finalement une bonne opportunité pour promouvoir davantage la progression de rénovation d’hôtel comme un mécanisme de la reprise économique. Cette question est légitime, car le parc immobilier de l’hôtellerie de montagne doit être rénové et la progression doit suivre une cadence soutenue afin d’atteindre les différents objectifs inscrits dans la Stratégie Energétique 2050. En outre la rénovation énergétique pourrait créer une liste de propositions innovantes pour de nouveaux modelés d’affaires pour les hôteliers et qui mettent en avance l’idée de la durabilité.  Le projet propose un service d’accompagnement au tour de la rénovation énergétique destiné aux hôteliers. Le but est de :

  • Accélérer les rénovations des hôtels
  • Proposer un système de mise en place viable qui comprend une stratégie de marketing et favorise le tourisme durable
  • Créer de nouveaux modèles d’affaires pour les hôteliers qui offrent la possibilité de rentabiliser l’investissement pour les travaux de la rénovation

Contact

Alexandra Saranti
Route de Sous-Géronde 87, ( Le Foyer), 3960 Sierre

0779983376

La Vitrina en clavau

Erhalten ausgewählter, landwirtschaftlich nicht mehr genutzte Ställe, die die Kulturlandschaft der Val Medel prägen.

Contact

Daniela Kienzler
Gemeinde Medel (Lucmagn) Tgasa Lucmagn 7184 Curaglia

078 892 64 74

LE TENNIS AUTREMENT
  • 1. CLUB Tennis Park

    • LA REVOLUTION

    le "meilleur au meilleur moment"

    Le Kids Tennis Park® c’est d’abord un Park coloré ludique créant un environnement d’apprentissage et de jeu attrayant pour les enfants.

    Terrain, filet, balles sont adaptés à la taille de l’enfant mais aussi à chaque stade de développement psycho-physique des 5-10 ans, là où tout se joue !

    Le Park "matérialise" les 4 étapes de l’édification tactico-technique des Kids avec un concept de formation constructiviste moderne, visant l’autonomie.

    • GLOBAL TENNIS TRAINING

    parce que tout se joue avant 10 ans

    System 4 propose un concept d’entraînement global, en 4 ateliers stimulants, "exploitant" la plasticité cérébrale maximale des 5-10 ans, l’âge d’or de l’enfance.

    | 1 | Apprentissage individualisé | 2 | Perfectionnement à 2 | 3 | Jeu libre | 4 | Coordination multiformes orientée.

    • LA METHODE SYSTEM 4 TENNISACTOR

    apprendre par l’action

    Pour l’entraînement, System 4 utilise la mise en «situation de jeu réelle», en combinant  les variants du tennis : zones occupées, zones-cibles (désormais visibles) et les paramètres: géométrique, balistique, biomécanique, énergétique, émotionnel du jeu.

    Méthode active, elle plonge le joueur au coeur du jeu, dans 4 zones d’action colorées explicites : derrière la ligne de fond, devant la ligne de fond, à mi-court, au filet. Il apprend ainsi à gérer progressivement les contraintes physiques, tactico-techniques et mentales du tennis.

    Les neurosciences ont récemment démontré l’efficacité de cette méthode qui développe la capacité à mobiliser ses propres ressources - informationnelles, coordinatives, biomécaniques, mentales - pour résoudre les situations-problèmes du jeu, dans un processus essais-erreurs dynamique. Le joueur puisant en lui la force de défendre, en situation de dominé, le courage d’attaquer lorsqu’il est dominant et la sagesse de construire, en situation d’équilibre.

    • LE JEU LIBRE

    l'élan

    A travers le jeu libre entre copains, le Kid part à la découverte de nouveaux espaces à conquérir, induisantl’acquisition progressive des 4 rôles majeurs : serveur/relanceur | défenseur | attaquant | finisseur| puis de sous-rôles tactiques, nécessitant l’enrichissement des habiletés et l’élargissement de sa ”boîte à outils”.

    2. CITY Tennis Park

    •  LA REVOLUTION

    le "prêt-à-jouer"

    L’accroche ? City Tennis Park®, c’est d’abord une Arena intergénérationnelle, festive, pour un accès direct au jeu, comme les pros. En mettant le tennis au technicolor, System 4 donne au jeu sa dimension émotionnelle, parce que le tennis c’est avant tout une histoire de désir…

    A une époque dominée par l’immédiateté, System 4® propose au grand public, un concept de jeu "prêt-à-jouer", ludique. Le terrain désormais «intelligent» et les balles confortables facilitent à la fois, la lecture et le contrôle du jeu.

    • JEU UNIQUE EN SELF-COACHING

    vous avez un rêve, nous avons le plan !

    Le truc ? System 4 est un concept « à bras ouverts », son ambition: simplifier l’accès au tennis et offrir à chacun le meilleur du jeu… Utilisant la balle adaptée à son niveau, le joueur vit toutes les émotions du jeu, sous le slogan: service, échange, point… pour un plaisir immédiat !

    La magie ? Dès ses premiers pas sur le court, il plonge au cœur de l’action. Jouant avec les couleurs, il se fait tour à tour renvoyeur endurant dans la zone rouge, joueur “malin” dans la zone orange ou attaquant courageux dans les zones verte et jaune. Avec System 4, le joueur embarque pour une aventure unique dans 4 univers évolutifs, du royaume de la découverte pour les tout-petits, au court central pour les ados, parents et seniors, en passant par l’espace de l’exploration, pour les petits as de la motricité et le terrain intermédiaire espace de tous les défis. A chacun son match ! Envie ?

Contact

Michel Russillon
Ch. de la Canelaz 116 1090 La Croix (Lutry)

079 674 95 33

Montreux International Guitar Show

L'édition 2022 du migs vous offre

 

+80 exposants

Artisans luthiers du monde entier pour partager leur passion et découvrir des guitares emblématiques.

Salle de test

Salles privatives pour essayer les modèles rares.

 

+10 masterclass

Partage d’expériences par des professionnels et personnalités du monde de la guitare.

 

+ 5 concerts

privés - programmation "pointue".

 

Contact

Harien Baudisson
Avenue du mont d'or 59 1007 Lausanne

0787375217

Outopia

Pensée par des passionnés d'outdoor dans le but de simplifier l’accès à la nature et d'encourager les gens à vivre l'aventure dans les meilleures conditions, notre plateforme digitale propose aux utilisateurs des expériences outdoor exceptionnelles créées directement par les meilleurs professionnels locaux sans intermédiaire.

Pour cela, le site outopia.co simplifie au maximum le cheminement : search efficace, pricing juste et transparent, réservation et paiement en ligne immédiat pour une expérience utilisateur fluide.

Nos professionnels sélectionnent pour tous les amateurs et passionnes d'outdoor les coins de nature les plus reculés pour construire des expériences mémorables.

Contact

Félix Vericel
Rue des Voisins, 5 1205 Genève

078 920 47 97

Spirit of Sardona

Das UNESCO-Welterbe Tektonikarena Sardona steht für Stabilität, Dauer und Sicherheit. All diese Begriffe finden sich im Nachhaltigkeitsbegriff wieder. In diesem Rahmen möchten wir den LeistungsträgerInnen aus dem Welterbeperimeter Tektonikarena Sardona die Möglichkeit geben sich mit einem Gütesiegel namens "Sprit of Sardona" auszuzeichnen. Dieses Gütesiegel wird einen Kriterienkatalog beinhalten, welches als Grundvoraussetzung gilt um dabei zu sein.
Die LeistungsträgerInnen werden von Marketingaktionen profitieren und ihre Angebote/ Erlebnisse auf einer buchbaren Plattform hochladen können.

Contact

Jacqueline Jenny
Allmeindstrasse 7 8750 Glarus

0765727733

SuissePiste

SuissePiste a été lancé au début de la pandémie de COVID19 dans le but de présenter une alternative aux voyages traditionnels. Nous voulions proposer (au lancement principalement aux familles) des vacances hors du commun en Suisse l'été dernier.

Le but est de concocter des voyages surprise, sur mesure, en Suisse pour les Suisses. Nous voulons mettre en avant les régions et les prestataires existants.

Nos plus-values : nous ne nous arrêtons pas à un canton ou une région - nos séjours sont inter-cantonaux et nous n'avons pas de séjour pré-conçu, nous nous adaptons aux typologies et envies de clients pour ne proposer que des séjours sur-mesure.

Contact

Pauline Musy
Rte de Châtillon 17B 1470 Lully

0798353147

Trailnomad Switzerland

Gäste und Einheimische finden vor ihrer Türe die Gelegenheit, tolle Trails kennen zu lernen. Kuratierte Trailloops können auf Zeit gelaufen werden und die persönlichen Bestzeiten werden laufend aktualisiert dargestellt. Die auf die ganze Schweiz verteilten Trailloops in städtischen und ländlichen Gebieten können auch ohne Zeit "gesammelt" werden, indem möglichst viele während der Saison abgelaufen werden, um so das "Trailpuzzle" zu komplettieren.

Contact

Tobias Walser
Eyhof 34 8047 Zürich

0792141788

Vacances sportives pour adultes

Offrir des vacances sportives pour adultes, ayant pour buts, à part égales:

  • La découverte ou la progression dans un sport de montagne
  • Le divertissement et les rencontres

Contact

Luc Mercier
Binzallee 6, 8055 Zürich

078 827 52 95

Wildnis-Prozessschmiede

Die Wildnis-Prozessschmiede unterstützt Initiativen darin, wildnisverträglich mit einem Raum mit Wildnis-Charakter zu interagieren. Initiativen (z.B. ein Hotel) können sich mit einer Idee bewerben (z.B. Wildnis-Touren), wie sie mit einem Raum mit Wildnis-Charakter (z.B. wilde Bergwelt) wildnisverträglich in Interaktion treten möchten. Eine Jury wählt die besten, kriterienkonformen Ideen aus. Während der Wildnis-Prozessschmiede werden die Initiativen begleitet und gecoacht und mit einem kleinen Beitrag finanzeill unterstützt.

Contact

Sebastian Moos
Mountain Wilderness Schweiz Sandrainstrasse 3 3007 Bern

+41 31 372 30 00